International Writer’s House Graz

Cultural City Network Graz
Kulturvermittlung --> Fellows homeback

About us
KultRent
Events
Publications
Fellows
Press
Partners
Contact

photo graz


Reed Kudu




from Tallin
Artist in Residence
Jan. 2003 - Feb. 2003
Reet Kudu Geboren 1949 in Tartu, lebt seit 1975 in Tallinn; nach dem Studium der estnischen Philologie an der Universität Tartu als freie Schriftstellerin und Choreographin tätig, aber auch als Regisseurin sowie als Autorin über modernen Tanz; von 1984-1986 als Choreographin am Modernballett-Theater in Moskau. Mehrere Veröffentlichungen von Märchen, Novellen, Romanen, Theaterstücken und Fernsehfilmen.
Im Rahmen des Projektes Poetik der Grenze


Jurgita Mikutyte [artist]
Oksana Zabuzhko [artist]
Esam Abou Seif [artist]
Max Aufischer [artist]
[artist]
Georgi Gospodinov [artist]
Sabit Madaliev [artist]
Ljiljana Avirovic [artist]
Ulrich Schlotmann [artist]
Bora Petkova [artist]
Minsk - Sonnenstadt der Träume, 2007-09-11 18:30:00 [event]
Im Widerstand, 2009-02-11 20:00:00 [event]
Translokal, 2003-11-14 14:30:00 [event]
Überlebenstrategien weiblich, 2001-11-23 20:00:00 [event]
Stadt der Zuflucht, 2000-06-30 20:00:00 [event]
SEINE Engel, 2007-05-11 19:30:00 [event]
kontra.punkty, 2007-06-22 18:00:00 [event]
Schreiben - Positionen aus Südosteuropa, 2007-06-18 20:00:00 [event]
spoken poetry - Schweiz/Deutschland, 2007-05-24 20:00:00 [event]
error occurred, 2007-07-14 20:00:00 [event]
, [event]
Menschenrechtsweg, 2007-10-23 12:00:00 [event]
, in:, 2003-02-15 [press]
Stadtkultur - Kulturstadt Europas, ISBN3-901096-26-4 [book]

Wie wir Bilder laufen lehren, ISBN3-901096-02-7 [book]


1994 wurde ihr erster Roman Vabadus ja armastus (Freiheit und Liebe) veröffentlicht; 2002 folgte der Roman Täiskuu ja tänavalatern (Vollmond und Laterne). 1996 erhielt ihre Tanzchoreographie den 1. Preis im Kindertanzwettbewerb in Estland. In Deutschland erschien 1993 die Erzählung Erster Sommer mit eigenem Freund in der Sammlung "Roter Stern zerplatzt", Ravensburg und das Theaterstück für Kinder Die Nacht in der Garage; auch Übersetzungen neben russischen Veröffentlichungen ins Deutsche, Litauische, Bulgarische, Polnische und Französische.




supported by



Privacy policy